時制の一貫性を意識してみて
次回のフォーカス
過去の出来事を話すときは過去形を使う
今日のいちばん良かった一文
The soup was rich, and the noodles were perfect.
良かったポイント
- ◆具体的な描写で、聞き手にイメージを伝えやすい
- ◆二つの要素を対比的に述べて、バランスの良さを強調している
定着させたい型: 具体的な描写を使って、イメージを伝える型。The [名詞] was [形容詞], and the [名詞] was [形容詞].
改善ポイント
(1件)あなたが言った
“Yesterday I go to a ramen shop.”
言いたかったこと
昨日ラーメン屋に行った
課題
過去の出来事なのに現在形を使っている
✨ こう言えば自然
Yesterday I went to a ramen shop.
他の言い方
- カジュアル
“I went to a ramen shop yesterday.”
自然な日常会話
- 中立
“Yesterday, I visited a ramen shop.”
少し丁寧な印象
なぜ間違えやすいか
日本語では時制があまり強調されないため、英語での時制の使い分けが難しいことが多いです。
覚えておきたい原則
過去の出来事を述べるときは、過去形を使用する。
次回のアクション
過去の出来事を話すときは、動詞の過去形を意識して使ってみて。
関連する例文
- · Last week, I watched a movie.
- · I visited my grandparents yesterday.
もっとこう言えた場面
間違いではなく、より自然に言えたはずの瞬間
ラーメンの味について話しているとき
あなたが言った
“My taste is salty, so I enjoyed it a lot.”
こう言うとより自然
- · I like salty flavors, so I enjoyed it a lot.
- · Since I prefer salty tastes, I really enjoyed it.
「My taste is salty」は誤解を招く可能性があるため、好みを表現する方が自然です。
今日のまとめ
全体的に流暢で、特にフィラーが少ないのが良かったです。ただ、過去形の使い方に少し注意が必要です。時制を意識することで、より明確で自然な会話ができます。
良かった点
- ◆質問に対して具体的に答えている点が良いです。具体例を出すことで会話が豊かになります。
- ◆「The soup was rich, and the noodles were perfect.」のように、具体的な描写ができているのが良いです。
文字起こし
クリックして展開
9 発話
文字起こし
クリックして展開